gaeilge 11 records, dev split
Irish-language (Gaeilge) fluency. Eleven prompts in Irish probe natural syntax, idiom, grammar, task-fulfilment, and resistance to falling back to English. Decoupled from the dialogue slice so models that fake en-IE can't fake ga-IE.
11 of 11 record(s)
| ID | Prompt | tier |
|---|---|---|
gaeilge-0001 | Translate into natural Irish Gaeilge: "The harvest was good this year." | core |
gaeilge-0002 | Translate into natural Irish Gaeilge: "I have to go to the bank." | core |
gaeilge-0003 | Translate into natural Irish Gaeilge: "I want to tell you the truth." | core |
gaeilge-0004 | Translate into natural Irish Gaeilge: "I ate the bread." | core |
gaeilge-0005 | Translate into natural Irish Gaeilge: "You will buy the book today." | core |
gaeilge-0006 | Translate into natural Irish Gaeilge: "I'm looking forward to the snow." Prefer an idiomatic Irish phrasing rather than … | core |
gaeilge-0007 | Translate into natural Irish Gaeilge: "Does she have money?" | core |
gaeilge-0008 | Translate into natural Irish Gaeilge: "I am going to the shop." | core |
gaeilge-0009 | Léigh an abairt seo agus freagair i nGaeilge: "Bhí an fear ag siúl leis an mbean." Cé a bhí ag siúl agus cé leis? | extended |
gaeilge-0010 | Athscríobh an cheist dhiúltach seo mar ráiteas dearfach simplí: "Nár labhair Seán?" | extended |
gaeilge-0012 | Mínigh an abairt seo i nGaeilge shimplí: "Tóg go bog é." | extended |